セリーヌ・ディオンとアンドレア・ボチェッリの「The Prayer」はいい曲ですね。
何度聞いてもいい。
英語とイタリア語がミックスされて、不思議な味わいの曲になっています。
セリーヌ・ディオンの声はよく伸びる。
ボチェッリは年をとるにつれて、優しさがますます出てきましたね。
音楽の神がいるんだろうな。
この曲は祈りを捧げることの意味を感じさせます。
人間は祈るしかない存在なんだ。
おそらくね。
I pray you’ll be our eyes, and watch us where we go, And help us to be wise, in times when we don’t know Let this be our prayer, when we lose our way Lead us to a place, guide us with your grace To a place where we’ll be safe… どうか私達の目になって 行く先々で私達をお守りください そして迷った時に 賢い決断ができるように助けてください 道を見失ったとき この祈りを聞いてください あなたのお慈悲で 私たちを 安全なところへとお導きください La luce che tu dai I pray we’ll find your light Nel cuore resterà And hold it in our hearts A ricordarci che When stars go out each night L’eterna stella sei あなたの光 あなたの光を見つけられますように祈ります 心の中に 心の中に抱きましょう あなたの存在を感じます 夜空に輝く星を見たら あなたは永遠の星です Nella mia preghiera Let this be our prayer Quanta fede c’è When shadows fill our day Lead us to a place Guide us with your grace Give us faith so we’ll be safe 私の祈りで 私の祈りで 篤い信仰で 影が私たちの一日を埋めるとき あなたのお慈悲で 私たちを 安全なところへとお導きください | |